“Tyrolean Landscape” — Or Is It?

This is by Albert Bierstadt, the 19th-century painter who’s best known for his landscapes of the American West. It’s from 1868 and titled “Tyrolean Landscape“, but I am not so sure. There may very well be a duet of jagged mountain peaks in Tirol that look just like this…

…but it bears an uncanny resemblance to the Watzmann, which is in Berchtesgaden.(Image found here.

Yes, I can sense you shrugging your shoulders and rolling your eyes all the way from here — does it matter, you ask? Why yes, it does. Try calling a Tiroler German someday, see where that gets you. 🙂

And since Berchtesgaden belongs to a little dangling peninsula that’s surrounded by Austria, I looked on a map to see if it were possible that one could paint the Watzmann this large while actually standing in Tirol — nope, it’s Salzburg Land all around for kilometers. Was he (1) misinformed about his location, (2) is this indeed another mountain group, or (3) am I missing some important border realignment from the First World War?

But as long as we’re discussing the Watzmann, here is one by Caspar David Friedrich, who had never actually seen the Watzmann with his own eyes and only knew the mountain from others’ works (come to think of it, we’ll call that (4) and it may be the best answer to the above question.)

and one by Adrian Ludwig Richter, which I happen to like the most. It reminds me little of landscapes by the Tirolean artist Rudolf Lehnert.

Friedrich and Richter images found here.

Cozens in Brixen*

I had already been toying with the idea of a series of alpine paintings accompanied by photos of the mountains which inspired them, when Paschberg sent me the link to this watercolor by the 18th century British artist John Robert Cozens, with the somewhat clunky but informative title The Valley of the Eisak Near Brixen in the Tyrol, 1783/84. It currently belongs to the Art Institute of Chicago.

Looking around online for more information, I found a “2.0” version; In the Tyrol, the Valley of the Eisack, near Brixen, 1791 The painting, like the name, is similar but not identical — the view looks to be from further down on the floodplain, closer to the winding river. This version belongs to the National Gallery of Canada.

Near Brixen, June 7 appears to be the original sketch for both paintings. The Yale Center for British Art, Paul Mellon Collection owns it…

…as well as this sketch with the same name. Since they are both dated June 7, one can assume the two scenes are not far away from each other. Perhaps all Cozens did was turn around, and sketch the view in the opposite direction.

There are tentative plans for a trip into that area next month. I can’t spend days hunting down this particular place but I’m going to keep my eyes open for it. The river may have changed since Cozen’s trip (dredged, straightened) but the mountains will still be there.

*Brixen is a town in the German-speaking, northernmost region of Italy. The Italian name, which may be all you find in an American atlas, is Bressanone.

Pagans In Tirol: Seefeld’s Stonehenge

This is the Pfarrerbichl, or “pastor’s hill”, in Seefeld in Tirol. It is behind the St. Oswald parish church.

An architect from the area was given the green light to erect a stone circle on the hill, with the idea to create a peaceful meditation and meeting place for all religions of the World. The stones are local erratic boulders, dropped off by the glaciers as they retreated at the end of the last ice age. On the architect’s website (he seems a bit of a geomancer with a thing for Pagan fantasy, from the images) he writes that while this is, in his opinion, “one of the most mystical places in Tirol”, and that he believes it had once been a sacrificial burning site, there have not been any archaeological excavations on the hill — and here this reader winced, hoping the “planting” of the boulders did not destroy anything waiting to be found…

The church then got in on the act, and raised money locally to create a Way of the Cross leading to the stone circle, also using glacial erratic rocks, so the entire thing is Christian in character. Although the church’s information plaque was cheerful enough, I can’t help but wonder if there hadn’t been some pressure to “christianize” the circle after it had been erected. Which would be entirely within their right, it being their hill and all. (And of course it wouldn’t be the first thing the Catholic Church borrowed from the Heathens.)

h/t to Kraftorte.

Mösern, the village with the “Albrecht-Dürer-View”, is also where one will find the Friedensglocke (Peace Bell), the largest bell in Tirol, brought to this perch by ARGE ALP, an international association of alpine provinces. The Peace Bell also has its own sort of Way of the Cross called the Friedensglocke Wanderweg (Peace Bell Hiking Trail). The stations of this trail call for such mantras as “Peace needs a path and effort“, and “Peace is living vibration“. Yeah, whatever — this all seems a little New Age-y for me. But anything which promotes peace is a good thing.

These two sights were visited on the same hike, which began in Hatting and ended in Seefeld. Although it was a pleasant enough walk, I would recommend starting in Seefeld and looping back, and including the Möserer See. The trails from Hatting were simply logging roads with no special scenery.

The Albrecht-Dürer-View, in Mösern

Do you remember the local theory that Pieter Breugel sketched out his “Hunters In The Snow” while sitting on the shady banks below Schloss Ambras, at Innsbruck? This is Albrecht Dürer’s Self-portrait at 26, which is hanging in the Museo del Prado in Madrid.

Dürer traveled from Nuremberg to Italy in 1494, and like Breugel he was impressed by the alpine landscape and made sketches which he would use in later works. The village of Mösern, near Seefeld in Tirol, claims that the landscape visible from the window is clearly of the Inn Valley as viewed from Mösern, and has named this particular vista the “Albrecht-Dürer-View”.

I’d say this is a pretty good match, especially for a painting made from a sketch, itself made years before on a journey.

Above photo by Veronika Freh found here. Image of Dürer’s self-portrait from Wikipedia.

Weekend Mountain Blogging: Stubaital

Pagans In Tirol: This cave, when rediscovered in 1976, held pottery from the La Tene era, the pottery being more specifically from 500-300 BC. This cave is presumed to have been a holy spring (Quellheiligtum) for the local residents. Whether they also kept their local brew at a desirable temperature here, no one can say…

The Stephansbrücke was a very big deal when it was erected in 1843, and Archduke Stefan Franz Viktor himself came to the ceremony to lay the foundation stone, at the tender age of 26. The bridge was part of continuous improvements on the Brenner Road, which stretches from Innsbruck over the Brenner Pass into Italy. The history of this highway is long — the Romans made the Via Raetia, and that road (and its later incarnations) remained the most direct way to all points south for a long time. Occasionally one might see an old Austrian or Bavarian film from the 50s or early 60s, where a journey to Italy by car leads over these very roads, some not yet even paved. Then the Brenner Autobahn came and changed everything.

I did not cross the Stephansbrücke, but I did cross this. The woods and valleys looks just as they should in early spring — crocuses are blooming, and other wildflowers along the forest trails. The songbirds are back, and I saw plenty of butterflies and bumble bees — which brought relief, since one hears so much lately of these critters becoming scarce.

This long hike began in the Stubai Valley (via tram) and continued north, toward the Northern Range and the Patscherkofel, following the Ruetz and then the Sill River (mostly a creek, especially this far upstream) The Bergisel ski jump tower, like a beacon, signals that home is finally near.

Happy 100th, Nana

What sibling drama has just happened here? The little girl on the left is my grandmother, with her older sister Helen and her little brother Frank.

Just a few years later, Helen died, and then a baby sister Marie, and then my grandmother’s mother. Here my grandmother, the only girl left in the immediate family, is surrounded by her three brothers and a cousin. Her father soon re-married, to a woman who preferred her own children to his, and this made life difficult. My grandmother left home as a teenager to live with other family, left school at 14, got work in town, met a man who gave her a child but did not marry her until 10 years later, when his mother died.

She was musically gifted, but her circumstances didn’t offer much outlet for its expression, outside of playing the organ in church. (Her child, however, was able to go to college and earn a degree in music education, and have a successful teaching career.)

Not long after her husband died (relatively young) from cancer, a woman she knew in town also passed away, and she contacted the surviving husband to offer her condolences. This led to the next chapter of her life — she married him, and was able to live a much more comfortable lifestyle. They moved out to a converted summer cottage in the country where she kept house, fed the birds, planted bulbs, sewed clothing for her grandchildren, and generally enjoyed life in retirement.

But something about her earlier life never allowed her to stop worrying — about us, about early death, about ruin, should something happen to someone on her watch. I think she was insecure about her security — never certain it wouldn’t all be taken away from her. Whether she really did worry or just learned to express herself in a worry-wort manner, I can no longer say. When we were kids, she drove us crazy with all that. She also had opinions we didn’t always want to hear, but she didn’t seem able to hold a grudge against anyone, even when the neighbor tried to stop the oil trucks (bringing her heating oil) from coming up their shared driveway with a lawsuit (he lost.)

Whatever it was, it didn’t affect her health much, as she lived to the ripe old age of 91, living by herself and getting into town regularly with the shuttle bus, doing the crossword puzzle, keeping up with the local gossip, writing letters to me overseas.

After she died, we found little notes throughout the house, in ceramics and in her desk, giving instructions as to what we should do with said articles after her death. In the last letter I have from her, she asked me to say a prayer for her soul when I sing. I would never have had the heart to tell her that I do not pray, but when I remember, I look up into the flyspace before an entrance and say, “Nana, this is for you.” She would have been 100 years old today.

Forgotten Innsbruck: Post-War Tourism

Rehearsals, rehearsals, rehearsals. Some of them for the opera which opens next weekend, some for later productions, some for various outside projects including one of my own.

These images were scanned from a photo-book called, simply, “Innsbruck Tyrol” (Inn-Verlag Innsbruck, early 1950s) with photographs by Adolf Sickert. Texts are in German, English, French and Italian, so it was clearly a souvenir book for foreign tourists.
Above, traffic of all stripes on the Maria-Theresien-Strasse. I like that the cars, the cyclists and the public transportation all seem to nicely co-exist on the same pavement.

The sun terrace at the Seegrube, on the Northern Ridge. Innsbruck, in the valley below, is still somewhat small. No ski jump, no Autobahn, no shopping malls.

Traditional costumes and masks (a Fasching parade, I’m guessing) from the Ötz Valley. With those mustaches, they remind me of the Guy Fawkes masks sported by Anonymous and some Occupy participants.

Weekend Mountain Blogging: How The Irschenberg Got Its Name


(Above: the pilgrimage church in Wilparting, alleged home of the bones of Marin and Anian, although the monastery at Rott am Inn maintains that they have the real relics. Image found here.)

Well, Wikipedia will tell you that it comes from the Latin Ursus with the old German Perg, to mean “Bear Mountain” (there is a written reference to “Ursenperig” from 1315).

However, both Wikipedia and the book Unbekanntes Bayern (Unknown Bavaria), volume 4, refer to the legend of the Irish monks Marin and Anian who had settled there in the 7th century, bringing Christianity to the local inhabitants. Marin was martyred by marauding Vandals, and Anian, the story goes, died simultaneously of natural causes. They are referred to as Scotch-Irish, or Iroschotten. “Iroschotten” > “Irschen”.

Just something to think about next time you drive over the Irschenberg on the A8.

Added bonus trivia: the 2001 film Die Scheinheiligen takes place in Irschenberg, the plot revolving around construction plans for a fast-food reststop for the nearby Autobahn. (There is in fact a McDonald’s there now. The modern version of marauding Vandals.) The word scheinheilig refers to someone who is sanctimonious, hypocritical, holier-than-thou-but-faking-it.

Bruegel’s “Hunters In The Snow” in the film “Melancholia”

Much has already been written on the artworks featured in Lars von Trier’s new film “Melancholia”. One of them, in fact the first painting you’ll see in the film’s prologue, has a possible local connection and, if so, an interesting feature.
Viel wurde schon geschrieben über die Kunststücke in den Film “Melancholia”. Eines davon, das erste Gemälde das man im Film sieht, hat eine unbewiesene aber sehr interessante Verbindung mit Innsbruck.

“Hunters in the Snow”, Peter Bruegel (or Brueghel) the Elder, 1565.
Image from Wikipedia.de

One Professor Wilhelm Fischer of Innsbruck wrote an academic treatise a while back, maintaining that Bruegel, on his return trip from Italy, must have come through Innsbruck and made sketches of the landscape. In his opinion this is clearly the village of Amras, the Sill River, and the Inn Valley beyond (with some artistic changes taken into account. The valley is a tad too narrow so the other settlements are not exactly in the right place, for example. And our mountains are not that pointy.)

Der Innsbrucker Professor Wilhelm Fischer behauptet, daß Bruegel auf seiner Rückreise aus Italien in Innbruck weilte, und machte Skizzen von der Landschaft. Laut Fischer ist das Dorf im Bild offensichtlich Amras, mit der Sill und dem Inntal im Hintergrund (man muß aber dann manche künstlerische Freiheiten einkalkulieren — das Tal ist zu eng, die andere Siedlungen sind nicht genau, wo sie hingehören sollen. Und die umringenden Berge sind nicht so spitz.

If this is so, then that skating pond may well be the lost and forgotten Amraser See — remember the Amraser See? It vanished some decades ago and now the DEZ shopping mall stands in its place. What an apt subject for the film.
I doubt Lars von Trier had even heard of this, perhaps he used the painting among others to show melancholy (the dejected hunters and even their sorry-looking hounds) being confronted by both gaiety (villagers out and about)  and disaster (according to this blogger the farmhouse on the river has just had an explosion. In any event, it is burning.) Like Justine’s arrival at her wedding reception, you might say. We could continue into the theme of Death As Bridegroom but that’s beyond the scope of my knowledge.

Wenn dieses Gemälde das Dorf Amras zeigt, dann ist der Teich im Bild der verschwundene, vergessene Amraser See, wo jetzt der Einkaufzentrum “DEZ” steht. Herr von Trier weiß davon sicher nichts; vielleicht stellt das Bild für ihn eine richtige Melancholie dar,  (die niedergeschlagene Jäger sogar ihre Hünde),  die mit Fröhlichkeit (die Dorfleute) und Pech (ein brennendes Haus) konfrontiert wird. Man vergleicht ihr Ankommen mit Justine’s Ankommen an das Hochzeitsfest (im Film).

Considering the film’s theme of everything going under, the inclusion of a painting which itself shows something already lost and forgotten is interesting (to probably nobody but me, but hey, it’s my blog and I get to write what I want.) A lost world inside a lost world.

Ein Bild von einem verschwundenen Ort, in einer Geschichte über das kommende Verschwinden unserer Welt. Eine verlorene Welt in einer verlorenen Welt.

More about the artworks featured in the film here (English) and hier (deutsch.)